중국어/배틀그라운드 중국어

배틀그라운드 중국어 총 정리 #2 [대기실 회화][작전회의]

ZLEKOVARA 2021. 5. 11. 14:14
반응형

배틀그라운드 중국어 총 정리 #2 [대기실 회화][작전회의]

 

중국인이 당신의 말을 알아듣지 못하는 이유는 2가지다.

 

1. 당신의 발음이 정확하지 않거나,

2. 성조가 정확하지 않아서. 

 

기왕 하는거 제대로 하는게 낫지 않겠는가?

그러니, 유튜브에 

"중국어 발음"

"중국어 성조"

라고 검색해서 보는걸 추천한다.

 

본인은 100번 이상 복습한 것 같다.

(유튜브 '김성민 중국어' 강추함.)

 


필자는 당신이 공부를 하고자 하는

사람이라고 생각한다.

 

매일같이 꾸준히 공부를 하면 언젠가는

실력이 느는 것은 앙연지사.

 

하지만, 좀 더 실력을 늘리고 싶다면,

네이버 중국어 사전도 자주 봐 주고,

네이버 중국어 회화도 자주 봐 주고,

네이버에 있는 중국어 영상들도 한번씩 보는걸 추천한다.

 

흔히들 '하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다.' 라는 말이 있다.

 

노력하는 그대에게 좋은 결과가 있었으면 좋겠다.

오늘은 배그 중국어, 중국어 회화에 대해서 공부해 보겠다.

 

 


 

나는 외국어를 배울 때 항상 30분 만에

인사 같은 기본적인 걸 배우고 바로 써 먹는다.

왜냐하면 나는 기억력도 좋지 못하고,

문법 같은 것도 잘 이해하지 못한다.

 

 

하지만 주위를 돌아보면, 사람들은 죄다

이상한 문법부터 차근차근 해 나가려고 한다.

결과는 뻔하다.

그렇게 하다가는 90퍼센트는 포기한다.

당신 또한 그런 사람들을 수도 없이 

보지 않았는가?

 

 

결국 내가 쪽팔리더라도 손짓 발짓 하면서 대화를 할떄,

주변 친구들은 제대로 말 한마디 못한다.

당연한 결과다.

 

그러니 지금 이 포스팅을 보고 있는 그대들은

게임을 통해서 공부를 하려고 하는

매우 스마트한 사람이다.

 

중국어 뿐만이 아니라 다른 언러를 배울 때도 

이렇게 효율적으로 공부를 한다면,

얼마나 재밌고, 효과적이겠는가?

 

 

(나중에는 일본어와 영어도 포스팅 할거니 기대해 주기를 바란다.)

 

 

 

그럼 이번 포스팅에서는

<배그 중국어, 대기실 편>을 시작해 보겠다.

 

이번에도 역시나, 필자가 가장 많이 쓰고,

써먹기 좋은 말들만 간추려서 작성하였다.

 

 

 


 

☆★☆★(미리 알아두기)☆★☆★

听不懂 팅부똥

=무슨 말인지 모르겠어.

 


<대기실에서>

 

한국어 한국어 발음 중국어 중국어 발음
안녕하세요. 니하오 你好 Nǐ hǎo.
너 어디 사람이야? 니쓰 나리런? 你是哪里人? Nǐ shì nǎlǐ rén?
난 한국 사람이야. 워쓰 한궈런 我是韩国人。 Wǒ shì hánguó rén.
나는 중국사람이야. 워쓰 쭝궈런 我是中国人。 Wǒ shì zhōngguó rén
그래? 중국말
할줄 알아?
쓰마? 니 후이슈워 쭝원마? 是吗?你会说中文吗? Shì ma? Nǐ huì shuō zhōngwén ma?

조금밖에 못해.
최근에 막 배웠어.
요우이디엔디엔.
쭈이찐 깡슈에러.
有一点点。
最近刚学了。
Yǒu diǎndiǎn.
Wǒ zuìjìn gangxuéle.
와! 너 중국어
진짜 잘하네.
대단해!
와! 니더쭝원 슈워더 헌 하오.
리하이!
哇! 你的中文说的很好。
厉害!
Wa! Nǐ bǎ zhōngwén shuō de hěn hǎo. Lìhài!

고마워^^ (근데) 어디갈래? 씨에씨에^^ 니샹취나리? 谢谢^^ 你想去哪里? Xièxiè. Nǐ xiǎng qù nǎlǐ?(Nǎ'er)
상관없어. 너 가고 싶은 대로 가자. 쑤이삐엔. 쑤이삐엔 니。 随便。 随便你。 suíbiàn, suíbiàn nǐ.
나도 상관없는데..
그럼 여기 어때?(핑찍음)
워예 메이꽌시..
나...쩌리 하오마?(핑찍음)
我也没关系。。
那。。这里好吗?(핑찍음)
Wǒ yě méiguānxì. Nà……zhèlǐ zhème yàng? Kàn dìtú
그래. 좋아 하오. 하오. 好好 Hǎohǎo.
너, 그 중국어
어디서 배웠어?
학원?
니 쭝원 나리 슈에더? 你中文在哪里学的? nǐ zhōngwén zai nǎlǐ xuéle?
스스로 배웠어
(자습.혼자서)
쯔슈에더. 自学的。 Zi Xué de.
와! 대단해! 와! 리하이! 哇!厉害! Wasāi. Tài lìhài!
중국 가본적 있어? 니 취꾸어 쭝꿔마? 你去过中国吗? Nǐ qùguò zhōngguó ma?
응, 상하이랑
베이징이랑
청두 가봤어.
중국음식 엄청 맛있더라.
너 한국 와본적 있어?
엉, 워 취꾸어 썅하이,
뻬이찡
청뚜.
쭝궈차이 헌 하오 츠러
니 취 꾸어 한궈마?
嗯,我去过上海,北京,
成都。
中国菜很好吃了。
你去过韩国吗?
A. Wǒ qùguò shànghǎi, běijīng, chéngdū。
Zhōngguó cài hěn hào chīle。
Nǐ láiguò hánguó ma?
없어.
근데 가고 싶어.
메이너.
딴쓰 워샹취.
没呢。但是。我想去。 Méi ne. Dàn……wǒ xiǎng qù.
부산 와봐.
여기 엄청 좋아.
니 라이 푸싼.
쩌리 뿌추어
你来釜山。这里不错 Nǐ lái fǔshān. Zhèlǐ bùcuò.
게임 시작한다.
시작~~
요우시 카이쓰.
카이쓰!
游戏开始。
开始!
Yóuxì kāishǐ.
Kāishǐ 

 

 

 

 


 

필자의 개인적인 생각으로는,

이정도만 알고 있어도, 어느정도 게임은 가능할 것이다.

 

왜냐하면, 애초에 배그를 할때에는 말이 그다지 필요없기 때문이다.

 

게다가 어느 나라 사람이든지, 외국인은 신기해 하기 때문에

대화가 잘 되는 경우가 많다.

 

한번씩 인터넷 카페에

<배그에서 만난 중국인, 중국인이랑 친구 먹은 썰>

같은거 있지 않는가?

 

내가 읽은 글은 '배그 하다 중국인을 만났는데, 나중에 친해져서, 

그 친구가 자신에게 몇 십만원 어치 선물을 보냈다.' 뭐 이런 얘기였다.

 

나는 그런적 없지만, 좀 부럽긴 하다.

 

아무튼 중국어를 조금만 할 줄 알아도

중국인들은 기본적으로 관심을 가져준다.

생각보다 엄청 재밌다.

평범한 일상을 살아가는 당신이,

외국인들과 외국어로 떠드는 기회는 많지 않다.

 

당신도 할 수 있다.

 

아무튼 여기까지 읽어주어서 감사하다. 

그럼 다음 포스팅에서 다시 만나자!